Saturday, October 23, 2010

Scripture for Sunday

Luke 12:13-31

Someone in the crowd said to him, ‘Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.’ But he said to him, ‘Friend, who set me to be a judge or arbitrator over you?’ And he said to them, ‘Take care! Be on your guard against all kinds of greed; for one’s life does not consist in the abundance of possessions.’ Then he told them a parable: ‘The land of a rich man produced abundantly. And he thought to himself, “What should I do, for I have no place to store my crops?” Then he said, “I will do this: I will pull down my barns and build larger ones, and there I will store all my grain and my goods. And I will say to my soul, Soul, you have ample goods laid up for many years; relax, eat, drink, be merry.” But God said to him, “You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?” So it is with those who store up treasures for themselves but are not rich towards God.’

He said to his disciples, ‘Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear. For life is more than food, and the body more than clothing. Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet God feeds them. Of how much more value are you than the birds! And can any of you by worrying add a single hour to your span of life? If then you are not able to do so small a thing as that, why do you worry about the rest? Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not clothed like one of these. But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the oven, how much more will he clothe you—you of little faith! And do not keep striving for what you are to eat and what you are to drink, and do not keep worrying. For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them. Instead, strive for his kingdom, and all these things will be given to you as well.


13 Uno de entre la multitud le pidió:

—Maestro, dile a mi hermano que comparta la herencia conmigo.

14 —Hombre —replicó Jesús—, ¿quién me nombró a mí juez o árbitro entre ustedes?
15 »¡Tengan cuidado! —advirtió a la gente—. Absténganse de toda avaricia; la vida de una persona no depende de la abundancia de sus bienes.


16 Entonces les contó esta parábola:

—El terreno de un hombre rico le produjo una buena cosecha.17 Así que se puso a pensar: "¿Qué voy a hacer? No tengo dónde almacenar mi cosecha." 18 Por fin dijo: "Ya sé lo que voy a hacer: derribaré mis graneros y construiré otros más grandes, donde pueda almacenar todo mi grano y mis bienes.19 Y diré: Alma mía, ya tienes bastantes cosas buenas guardadas para muchos años. Descansa, come, bebe y goza de la vida." 20 Pero Dios le dijo: "¡Necio! Esta misma noche te van a reclamar la *vida. ¿Y quién se quedará con lo que has acumulado?"
21 »Así le sucede al que acumula riquezas para sí mismo, en vez de ser rico delante de Dios.

22 Luego dijo Jesús a sus discípulos:

—Por eso les digo: No se preocupen por su vida, qué comerán; ni por su cuerpo, con qué se vestirán.23 La vida tiene más valor que la comida, y el cuerpo más que la ropa.24 Fíjense en los cuervos: no siembran ni cosechan, ni tienen almacén ni granero; sin embargo, Dios los alimenta. ¡Cuánto más valen ustedes que las aves!25 ¿Quién de ustedes, por mucho que se preocupe, puede añadir una sola hora al curso de su vida? 26 Ya que no pueden hacer algo tan insignificante, ¿por qué se preocupan por lo demás?

27 »Fíjense cómo crecen los lirios. No trabajan ni hilan; sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con todo su esplendor, se vestía como uno de ellos.28 Si así viste Dios a la hierba que hoy está en el campo y mañana es arrojada al horno, ¡cuánto más hará por ustedes, gente de poca fe!29 Así que no se afanen por lo que han de comer o beber; dejen de atormentarse.30 El mundo pagano anda tras todas estas cosas, pero el Padre sabe que ustedes las necesitan.31 Ustedes, por el contrario, busquen el reino de Dios, y estas cosas les serán añadidas. for his kingdom, and these things will be given to you as well.

12:13 무 리 중 에 한 사 람 이 이 르 되 ` 선 생 님, 내 형 을 명 하 여 유 업 을 나 와 나 누 게 하 소 서' 하 니

12:14 이 르 시 되 ` 이 사 람 아, 누 가 나 를 너 희 의 재 판 장 이 나 물 건 나 누 는 자 로 세 웠 느 냐 ?' 하 시 고

12:15 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 삼 가 모 든 탐 심 을 물 리 치 라 ! 사 람 의 생 명 이 그 소 유 의 넉 넉 한 데 있 지 아 니 하 니 라 하 시 고

12:16 또 비 유 로 저 희 에 게 일 러 가 라 사 대 한 부 자 가 그 밭 에 소 출 이 풍 성 하 매

12:17 심 중 에 생 각 하 여 가 로 되 내 가 곡 식 쌓 아 둘 곳 이 없 으 니 어 찌 할 꼬 하 고

12:18 또 가 로 되 내 가 이 렇 게 하 리 라 내 곡 간 을 헐 고 더 크 게 짓 고 내 모 든 곡 식 과 물 건 을 거 기 쌓 아 두 리 라

12:19 또 내 가 내 영 혼 에 게 이 르 되 영 혼 아 여 러 해 쓸 물 건 을 많 이 쌓 아 두 었 으 니 평 안 히 쉬 고 먹 고 마 시 고 즐 거 워 하 자 하 리 라 하 되

12:20 하 나 님 은 이 르 시 되 어 리 석 은 자 여 오 늘 밤 에 네 영 혼 을 도 로 찾 으 리 니 그 러 면 네 예 비 한 것 이 뉘 것 이 되 겠 느 냐 ? 하 셨 으 니

12:21 자 기 를 위 하 여 재 물 을 쌓 아 두 고 하 나 님 께 대 하 여 부 요 치 못 한 자 가 이 와 같 으 니 라'

12:22 또 제 자 들 에 게 이 르 시 되 그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 ` 너 희 목 숨 을 위 하 여 무 엇 을 먹 을 까 ? 몸 을 위 하 여 무 엇 을 입 을 까 ? 염 려 하 지 말 라

12:23 목 숨 이 음 식 보 다 중 하 고 몸 이 의 복 보 다 중 하 니 라

12:24 까 마 귀 를 생 각 하 라 심 지 도 아 니 하 고 거 두 지 도 아 니 하 며 골 방 도 없 고 창
고 도 없 으 되 하 나 님 이 기 르 시 나 니 너 희 는 새 보 다 얼 마 나 더 귀 하 냐 ?

12:25 또 너 희 중 에 누 가 염 려 함 으 로 그 키 를 한 자 나 더 할 수 있 느 냐 ?

12:26 그 런 즉 지 극 히 작 은 것 이 라 도 능 치 못 하 거 든 어 찌 그 다 른 것 을 염 려 하 느 냐 ?

12:27 백 합 화 를 생 각 하 여 보 아 라 실 도 만 들 지 않 고 짜 지 도 아 니 하 느 니 라 그 러 나 내 가 너 희 에 게 말 하 노 니 솔 로 몬 의 모 든 영 광 으 로 도 입 은 것 이 이 꽃 하 나 만 같 지 못
하 였 느 니 라

12:28 오 늘 있 다 가 내 일 아 궁 이 에 던 지 우 는 들 풀 도 하 나 님 이 이 렇 게 입 히 시 거 든 하 물 며 너 희 일 까 보 냐 믿 음 이 적 은 자 들 아

12:29 너 희 는 무 엇 을 먹 을 까 ? 무 엇 을 마 실 까 ? 하 여 구 하 지 말 며 근 심 하 지 도 말 라

12:30 이 모 든 것 은 세 상 백 성 들 이 구 하 는 것 이 라 너 희 아 버 지 께 서 이 런 것 이 너 희 에 게 있 어 야 될 줄 을 아 시 느 니 라

12:31 오 직 너 희 는 그 의 나 라 를 구 하 라 그 리 하 면 이 런 것 을 너 희 에 게 더 하 시 리 라

No comments:

Post a Comment